No exact translation found for رصد حساب

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic رصد حساب

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • La nueva subdependencia también se ocuparía de vigilar y conciliar las cuentas bancarias y de registrar diariamente las transacciones bancarias.
    وستتولى الوحدة الفرعية الجديدة أيضا مسؤولية رصد الحسابات المصرفية ومطابقتها وتسجيل المعاملات المصرفية على أساس يومي.
  • La vigilancia y el control eficaces de las cuentas financieras es fundamental para impedir que vuelva a repetirse la grave crisis financiera que sufrió la ONUDI en el primer decenio de su existencia. La Comisión de Auditoría de Filipinas está dispuesta a modificar la propuesta de sus
    ورصد الحسابات المالية ومراقبتها بصورة فعالة أمر لا بد منه لتلافي تكرار حدوث أزمة مالية خطيرة كالتي حصلت في العقد الأول من وجود اليونيدو.
  • La Subdivisión de Servicios de Auditoría seguirá supervisando esta cuestión.
    وسيواصل فرع خدمات مراجعة الحسابات رصد هذا الأمر.
  • • Objetivo 3. Supervisar más estrechamente la actividad en las cuentas bancarias y la conciliación automática.
    • الهدف 3 - رصد حركة الحسابات المصرفية وعمليات التسوية الآلية عن كثب بدرجة أكبر.
  • Recientemente se ha aplicado sistemáticamente el enfoque del marco lógico al diseño, el seguimiento y la evaluación de las actividades de la Cuenta.
    ومؤخرا، استخدم نهج الإطار المنطقي بشكل ثابت في تصميم أنشطة الحساب ورصدها وتقييمها.
  • Observaciones de la administración. La División del Sector Privado seguirá vigilando estrechamente todas las cuentas pendientes y ocupándose de cobrarlas.
    تعليقات الإدارة - ستواصل شعبة القطاع الخاص رصدها الدقيق وتحصيلها للحسابات المستحقة القبض.
  • Los donantes no deberían imponer procedimientos concretos a los países que tienen una estrategia clara de desarrollo, un sistema eficaz para administrar la asistencia y procedimientos transparentes relativos a la licitación, la supervisión y la auditoría.
    بلدان لديها استراتيجية إنمائية واضحة، ونظام فعال لتدبر أمر المساعدة ولديها إجراءات شفافة للمزايدات والرصد وتدقيق الحسابات وينبغي ألا تكون هناك إجراءات محددة مفروضة عليها من الجهات المانحة.
  • De conformidad con la práctica contable de la División (véase el párrafo 11 supra), se puede establecer una reserva por concepto de cuentas pendientes cuyo cobro se considere dudoso.
    وفقا للسياسة المحاسبية لشعبة القطاع الخاص (انظر الفقرة 11 أعلاه)، يجوز رصد اعتماد لتغطية حسابات القبض المشكوك في إمكان تحصيلها.
  • Además, la Subdivisión preparó una lista de verificación para ayudar a las oficinas a supervisar el cumplimiento de los requisitos de las auditorías.
    ووضع الفرع أيضا قائمة مرجعية من أجل مساعدة المكاتب القطرية في رصد الامتثال لمتطلبات مراجعة الحسابات.
  • d) Registrar los ingresos y los gastos, conciliar las cuentas bancarias y supervisar y recaudar los activos financieros de la Comisión;
    (د) تسجيل الدخل والإنفاق، وتسوية الحسابات المالية، ورصد الأصول المالية المملوكة للجنة وجمعها؛